Feeds:
Articles
Commentaires

Posts Tagged ‘hébreu’

D’une langue à l’autre‘, de Nurith Aviv, 2004, 55 min
Avec Meir Wieseltier, Agi Mishol, HaÏm Uliel, Aharon Appelfeld, Haviva Pedaya,
Salman Masalha, Amal Murkus, Evgenya Dodina et Daniel Epstein.
Présenté le 18 septembre 2008 à 19 h, au musée du Jeu de Paume (75008).

CRITIQUE. Si dans ‘Langue sacrée, langue parlée‘, Nurith Aviv évoque les paradoxes inhérents à l’hébreu (voir ma critique du film), dans ‘D’une langue à l’autre‘, elle pose la question du rapport entre la langue de l’immigrant (artisan de l’Etat d’Israël) et l’hébreu, indissociable de la construction du sionisme. Problématique passionnante s’il en est, qui touche directement la réalisatrice, comme elle l’explique dans les premières minutes du film :

(suite…)

Read Full Post »

Nurith Aviv

INTERVIEW. Du 16 au 23 septembre, une rétrospective Nurith Aviv sera présentée au Musée du jeu de Paume à Paris, accompagnée de débats, en présence de personnalités et de Nurith Aviv. Cette réalisatrice israélienne d’origine allemande a été chef-opératrice pour, entre autres, Amos Gitaï, Agnès Varda ou encore René Allio. Depuis une quinzaine d’années, elle a réalisé une dizaine de films autour de la question de la langue, de la transmission et de la perte. Parmi les plus célèbres, ‘D’une langue à l’autre‘ (2004), ‘Circoncision‘ (2000), ou encore ‘Langue sacrée, Langue parlée‘ (2008).

  • Pourquoi avez-vous décidé de passer derrière la caméra pour réaliser vous-même des films ? Cela répondait-il à une frustration ? (suite…)

Read Full Post »

Langue sacrée, langue parlée‘, de Nurith Aviv, Israël, 2008, 73 mn.
Avec Haïm Gouri, Michal Govrin, Victoria Hanna, Ronit Matalon, Roy Greenwald, Etgar Keret, Yitzhak Laor, Shimon Adaf, Haviva Pedaya, Yehuda Ovadaya-Fetaya, Zali Gurevitch, Michal Naaman, Orly Castel-Bloom
Sortie en France : le 04 juin 2008 au cinéma Les Trois Luxembourg (Paris).

CRITIQUE. Explorer l’hébreu, psychanalyser la langue. Nurith Aviv l’a fait. Dans un cheminement qui va de Jérusalem-la-sainte à Tel-Aviv-la-profane, la réalisatrice nous embarque dans un voyage sur l’histoire et l’identité de la langue du peuple juif. Unique et réussi.

1897 : les frères Lumière envoient leur opérateur de vues et inventeur du travelling, Alexandre Promio, filmer le trajet du train qui relie Jaffa à Tel-Aviv. La même année, Theodor Herzl tient un congrès à Bâle qui donne le coup d’envoi au sionisme ; il n’imagine pas, alors, que l’hébreu deviendra la langue du pays qui naîtra cinquante ans plus tard. (suite…)

Read Full Post »

NEWS. C’est une bonne année parisienne pour la réalisatrice israélienne Nurith Aviv.

Du 4 au 26 juin, son dernier documentaire, ‘Langue sacrée, langue parlée, va être distribué au cinéma Les Trois Luxembourg. De nombreuses séances seront suivies de débats avec la réalisatrice et de nombreuses personnalités. Plus d’infos…

Et puis en septembre, du 16 au 23, la réalisatrice aura droit à une rétrospective au musée du Jeu de Paume. Au programme, notamment, les célèbres ‘D’une langue à l’autre‘ et ‘Un lieu, un travail‘, le nouveau ‘Langue sacrée, langue parlée‘, ou encore ‘Circoncision‘. Plus d’infos…

>> Lire l’interview de la réalisatrice Nurith Aviv
>> Critique de ‘Langue sacrée, langue parlée

>> Critique de D’une langue à l’autre

Read Full Post »